08
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
   

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

我很ゴチャゴチャ?

今天, 又是平田先生的個人課時,
說起海味(笑), 再提到花膠
我跟平田先生說多吃花膠會變漂亮
他說我一定經常吃
我說不喇所以我不漂亮
(好喇重點不是我漂不漂亮)

然後他說
「俺はサンドラがきれいと思いよ、でも性格はちょっとゴチャゴチャです。」

ゴチャゴチャ的意思:
〔雑然としている様子〕
◇ごちゃごちゃの|confused; messy
◇ごちゃごちゃに|in confusion [disorder]
〔うるさく言う様子〕


即是...我很吵
還說如果我收斂一點, 應該可以找戶好人家
(倒)

我現在有那麼糟嗎

另一方面
勝巳さん4月要回日本了!!!!!
喔, 是說以後見不到他了...不要....
為什麼不丟大嬸回去啊...

又另一方面(其實星期已知道, 只是忘了寫)
Sophie已經找到新工作, 她打算下星期便辭職
2個月通知, 即是...
啊...她比我還要早走



スポンサーサイト
Secret

プロフィール

sakuraikaka

Author:sakuraikaka
本当の夢はいつもそばにある~

夢を叶えるための名言集



presented by 地球の名言

※金魚の時計※

◎懶人指數◎

最近の記事

☆★サミー☆★

最近のコメント

★☆特上キャスター★☆

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket

☆★やる気マンパン☆★

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket

カテゴリー

◎家有小熊◎

♪わがままの旅♪

月別アーカイブ

㊣大親友の家㊣

♪雪♪

フリーエリア

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。